Dear Kurt,
Je vais écrire en français car mon anglais n’est pas très au point, mais j’éspère que tu comprendras, là où tu es, tu dois bien connaître quelqu’un qui peut te traduire.
Je sais que t’écrire à toi n’es pas original, mais je veus pouvoir écrire à quelqu’un qui puisse me comprendre. Tout à commencé en 2008, l’année de divorce de mes parents. Je pense que cet évènement a détruit une partie de moi qui ne s’est jamais reconstruite.
J’ai habité avec mon père un an, on était resté dans le village où j’ai grandis. Ensuite, je suis allé habiter avec ma mère, en ville. Pendant ma prmière année de collège, tout allé bien, la deuxième, aussi, mais en ce moment, alors que j’en suis à ma troisière année, plus rien ne va. Mas “amies” me laissent, deux garçons me harcèle en m’insultant, insultant mes parents, et alors que je reconstruisais ce qui s’était détruit chez moi lors de leur divorce, quand j’entend ces mots, tout s’écroule de nouveau. Je ne sais pas si ils ont conscience de ce qu’ils me disent, mais tout ça me rend mal. Les gens, à notre âge, ne se rende pas compte des conséquances de leurs actes. Quand j’ai essayé d’en parler à celle qui disait être ma meilleure amie, elle m’a dit que si ils me faisait ça, c’est que j’étais la fautive. Etre la fautive de quoi? de ne pas avoir les mêmes centres d’intérêts qu’eux? De ne pas avoir la même vision des choses? Je pense que si ta musique n’étais pas là, je serrais beaucoup moins forte. Quand je n’en peux plus, je me rappel ce qu’a été ton enfance, ton adolescence, ta vie.
Merci.
Share your own love letter >
Do you have something to say to someone who is gone? Tell them here.
Buy The Book
Note
This site is open to the public for you to upload your personal letters. You can can sign them with your name or post them anonymously. Any letters or comments with negative content will be removed. Rights to the content uploaded here are reserved by Ava Dellaira to republish.

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.